Перевод "liam liam liam liam liam" на русский
Произношение liam liam liam liam liam (лием лием лием лием лием) :
lˈiːəm lˈiːəm lˈiːəm lˈiːəm lˈiːəm
лием лием лием лием лием транскрипция – 31 результат перевода
Because he cheated on me and then moved to another frickin' state.
someone else to distract me 24-7, then my mind just goes right back to him, and all I can think about is liam
- Liam. - Yeah.
Потому что он изменил мне, а затем переехал в чертов другой штат.
Но если меня некому отвлекать 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, все мои мысли возвращаются к нему, и все, о чем я только могу думать - это Лиам, Лиам, Лиам, Лиам, Лиам. Лиам.
Да, Лиам.
Скопировать
So let's just get on with it, shall we?
You know what, Liam?
You get on with it. I quit.
Так что давай-ка займемся делом, хорошо?
Знаешь что, Лиам?
Если хочешь, езжай дальше. Я останусь тут
Скопировать
Therefore, a very special gift for you this year.
Liam, no.
Mum gave you that.
Так что в этот раз у меня для тебя особый подарок
Нет, Лиам.
Тебе же мама его подарила
Скопировать
I'm gonna turn it down.
What's the answer, Liam?
Zim...
Я собираюсь выключить его.
Мы играем в игру Какой ответ, Лиам?
Зим...
Скопировать
I'm not going home.
Liam, you're seven.
Eight and a half, and I'm not going back!
Я не собираюсь домой.
Лиам, тебе семь.
Восемь с половиной, и я не вернусь!
Скопировать
I think we've got a problem.
Liam!
Liam!
Я думаю, у нас проблемы.
Лиам!
Лиам!
Скопировать
Right.
Liam!
'You have 16 new messages.'
Хорошо.
Лиам!
У вас 16 новых сообщений.
Скопировать
I don't think I've seen that boy Since his mother's wake back in '05.
You're working on a third strike, Liam.
You might consider quitting while you're ahead.
Я не видел этого парня со времени похорон его матери в 2005 году.
Ты можешь заработать себе 3й сердечный приступ.
Лучше тебе уйти из дел, пока этого не случилось.
Скопировать
lukewarm, skim for the lady.
We don't want your milk, Liam.
Then start breakin' bricks, wet nips.
тёплое, без пенки для дамы.
- Мы не хотим твоё молоко, Лайам.
- Тогда начинайте ломать кирпичи, мокрые футболочки.
Скопировать
Frank.
Liam.
What a delicious surprise.
Фрэнк.
Лайам.
Какой приятный сюрприз.
Скопировать
He's not here at the moment.
Between the ages of three and four, I regularly gave Liam a couple of downers, so he would shut the fuck
I dropped Carl on his head when he was a baby.
Сейчас его нет.
В возрасте от трех до четырех, я постоянно давал Лиаму парочку успокоительных, чтобы он, блядь, заткнулся.
Я уронил Карла прямо на голову когда он был маленьким.
Скопировать
Minus 350.
Me and Liam did it together.
You have won... £3,850.
Минус 350.
Я и Лиам сделали это вместе.
И вы получаете... 3 тысячи 850 фунтов.
Скопировать
Right, I'm gonna sort this out with Paddy.
Liam, what you doin'?
I can't...
Значит так, я улажу это с Падди.
Иэн, что ты делаешь?
Я не могу...
Скопировать
Approaching the, uh, perimeter... now.
Liam!
Liam!
Приближаемся, э, по периметру...сейчас.
Лиам!
Лиам!
Скопировать
Liam!
Liam!
What do you want?
Лиам!
Лиам!
Что вы хотите?
Скопировать
It's amazing.
Not now, Liam.
What about Wolfgang?
Это удивительно.
Не сейчас, Лиам.
Как насчёт Вольфганга?
Скопировать
Do you know how?
I'm an adventurer, Liam.
Before you lot was born, I was sleeping under the stars, catching rabbits in traps, making fires by rubbing two sticks together.
Ты умеешь?
Я авантюрист, Лиам.
Задолго до того, как ты родился, я спал под звездами, ловил кроликов в ловушки, разводил костры трением двух палок.
Скопировать
Sheriff Mars, as I live and breath.
Liam.
Thanks for stopping by.
Шериф Марс, надо же.
Лиам.
Спасибо, что зашел
Скопировать
Liam, right now, may be facing horrors he's never even imagined.
FRED: Liam!
- Demons!
Лиам, прямо сейчас, может быть столкнулся с таким злом, которого он и представить себе не мог.
Лиам!
- Демоны!
Скопировать
However, I do believe...
You went out with Liam Neeson!
Are you kidding me?
Но я надеюсь...
Ты встречалась с Лиамом Нисоном!
Ты что, издеваешься?
Скопировать
Right on time!
Why would you ever tell me that you went out with Liam Neeson?
Why would you do that?
Как раз вовремя!
Зачем рассказывать мне, что ты встречалась с Лиамом Нисоном?
Зачем так делать?
Скопировать
What color do they call that? Radioactive?
Never much cared for you, Liam. Even when we were evil.
- Cared for you less.
Как называется этот цвет, радиоактивный?
Всегда было наплевать на тебя, Лиам, даже когда мы были злыми.
- А мне еще больше наплевать.
Скопировать
- Oh, fun! Okay.
- Liam Neeson.
- No.
-Ой, давайте поиграем!
- Лайама Нисона.
- Нет.
Скопировать
But, Ted!
Liam.
Oh, Ted! Come on in.
Но Тед...
Лиам.
О, Тед, заходи.
Скопировать
Yes?
I am Liam O'Neil.
Your husband contracted to do some work for me.
Да?
Я Лиам О'Нил.
Ваш муж подрядился сделать кое-какую работу для меня.
Скопировать
Dios mÃo, man.
Liam and me, we're gonna fuck you up.
Yeah? Well, you know, that's just like your opinion, man.
ƒиос мио, ага.
я и Ћиам, мы вас выебем.
—лышь, это только тебеЕ так кажетс€.
Скопировать
Liam!
Liam!
Oh, fuck off!
Ћиам!
Ћиам!
ѕошли вон!
Скопировать
- Yes.
There was fighting and Liam was crying.
- There was fighting?
- ƒа.
"десь был скандал, и Ћиам кричал.
- Ѕыл скандал? - ƒа.
Скопировать
- There was fighting?
Liam?
Liam?
- Ѕыл скандал? - ƒа.
Ћиам?
Ћиам?
Скопировать
Where's Liam, Sabine?
Sabine, where's Liam?
- McGowan's boys got him. - What was that?
√де Ћиам, —абина?
—абина, где Ћиам?
- ≈го забрали люди ћакгоуэна.
Скопировать
- Where are you going?
- McGowan's lot have got Liam.
- Oh, my God.
- "ы куда?
- Ѕанда ћакгоуэна забрала Ћиама.
- ќ, боже.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов liam liam liam liam liam (лием лием лием лием лием)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы liam liam liam liam liam для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лием лием лием лием лием не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение